我所能奉獻的沒有其它,只有熱血、辛勞、眼淚與汗水。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
私が提供てきるのは、血と労苦と汗と涙しかない。
我所能奉獻的沒有其它,只有熱血、辛勞、眼淚與汗水。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
私が提供てきるのは、血と労苦と汗と涙しかない。
忍耐是痛苦的,但它的果實是甜蜜的。
Patience is bitter, but its fruit is sweet.
忍耐は苦し、されどその実は甘し。
旁觀者清。
Lookers-on see most of the game.
岡目八目。
不能愛哪行才幹哪行,要幹哪行愛哪行。
It is no use doing what you like; you have got to like what you do.
好きなことをしても仕方ない、していることを好きになりなさい。
只憑一句讚美的話我就可以充實地活上兩個月。
I can live for two months on a good compliment.
上手いお世辞一つで、2ヶ月は生きられる。
不要給百合花鍍金/畫蛇添足。
Don’t gild the lily.
百合に金箔を被せるな。
一個人可以把馬帶到河邊,但他不能令它飲水。 /強按牛頭不喝水。 /強按雞頭不啄米。
A man may lead a horse to the water, but he cannot make it drink.
馬を水辺まで導く事は出来るが、無理に水を飲ませる事は出来ない。
實力永遠意味著責任和危險。
Power invariably means both responsibility and danger.
権力は常に責任と危険の双方を意味している。
惡有惡報。
An ill life, an ill end.
因果応報。
壞事傳千年。
A bad thing never dies.
憎まれっ子世にはばかる。