小心从你嘴里说出的话,话一出口,它们就只能被原谅,而不会被遗忘。
Be careful with your words. Once they’re said, they can only be forgiven not forgotten.
言葉には気をつけなさい。一度口からでた言葉は許されることはあっても、忘れられることはありません。
小心从你嘴里说出的话,话一出口,它们就只能被原谅,而不会被遗忘。
Be careful with your words. Once they’re said, they can only be forgiven not forgotten.
言葉には気をつけなさい。一度口からでた言葉は許されることはあっても、忘れられることはありません。
我决定要做个快乐的人,因为这对我的健康很有益。
I have decided to be happy, because it is good for my health.
私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
我们最值得自豪的不在于从不跌倒,而在于每次跌倒之后都爬起来。
Our greatest glory consists not in never falling but in rising every time we fall.
我々の最高の栄誉は一度も失敗しないことではない、失敗するたびに立ち上がることである。
做你想做的事说出自己的感受,因为那些在意的的人无关紧要,而那些要紧的人不会在意。
Be who you are and say what you feel, because those who mind don’t matter and those who matter don’t mind.
今のままの君でいていいんだよ。思ったままを言葉にしていいんだよ。だってあれこれとやかく言う人を大事にする必要はないんだし、君が大事にしたいと思う人はあれこれとやかく言わないもんさ。
没有信任就没有爱。
Where there is no trust, there is no love.
信頼がなければ、愛は生まれない。
人的一生有两大目标:第一,得到你想要的东西;第二,享受你得到的东西。只有最聪明的人才能实现第二个目标。
There are two things to aim at in life:first,to get what you want;and,after that,to enjoy it,only the wisest of mankind achieve the second.
人生で目標とすべきことは2つある。一つ目は欲しいものを手に入れること。そして二つ目は手に入れたものを楽しむこと。人間の中でも賢い人しか二つ目の目標は達成できない。
诚信哪怕再微小,都比任何事业重要。
A little integrity is better than any career.
どんなキャリアよりも少しの誠実さの方がましだ。
如果你坚持诚信,其他一切都不重要;如果你没有诚信,其他一切也都不重要。
If you have integrity, Nothing else matters. If you don’t have integrity, Nothing else matters.
もしあなたが誠実であるならば、他の何も重要ではない。もしあなたが不誠実なら、他の何も重要ではない。
欣赏的奇妙之处在于,它能让我们自己也拥有被欣赏者的优点。
Appreciation is a wonderful thing:It makes what is excellent in others belong to us as well.
感謝は素敵な行為だ。他人の素晴らしい点を自分のものにもしてくれる。
幸福的家庭,父母靠慈爱当家,孩子也是出于对父母的爱而顺从大人。
Happy are the families where the government of parents is the reign of affection, and of the children the submission to love.
両親が愛情をもって治め、子供が愛情をもって従う、そのような家庭は幸福だ。