无友不如己者。
Have no friends not equal to yourself.
自分より劣る者を友とするな。
无友不如己者。
Have no friends not equal to yourself.
自分より劣る者を友とするな。
无论你住在哪里,兄弟就是兄弟,姐妹就是姐妹……你对家庭的感觉都不改变!
No matter where you live, brothers are brothers and sisters are sisters. The bonds that keep family close are the same no matter where you are.
どこに住んでいたとしても お兄さんは お兄さん、妹は 妹… かぞくを思うキモチに変わりはありませんもの!
家庭不仅仅由孩子组成,还有男人、女人,有时还有动物或者普通感冒。
A family is a unit composed not only of children but of men, women, an occasional animal, and the common cold.
子供だけでなく、男の人、女の人、たまにペット、それから風邪菌も家族の一員。
幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
幸福な家庭はどれも似たものだが、不幸な家庭はそれぞれに不幸である。
人之言行体现其性格。
The character of a man is known from his conversations.
人の性格は会話から知れる。
性格决定命运。
A man’s character is his fate.
性格はその人の運命。
红颜薄命。
Beauty and luck seldom go together.
美人薄命。
无德之美犹如没有香味的玫瑰,徒有其表。
Beauty without virtue is a rose without fragrance.
美人でも美しい心を持たなければ、香りのないバラと同じ。
问则一时耻,不问耻一生。
Asking makes one appear foolish, but not asking makes one foolish indeed.
聞くは一時の恥聞かぬは一生の恥。
稳扎稳打无往而不胜。
Slow and steady wins the race.
急がば回れ。