医生老的好,律师年轻的好。
An old physician, and a young lawyer.
医者は年寄りがいい、弁護士は若いのがいい。
医生老的好,律师年轻的好。
An old physician, and a young lawyer.
医者は年寄りがいい、弁護士は若いのがいい。
法官动感情,审判难公正。
That trial is not fair where affection is the judge.
審判に感情が入ると、裁判は公正でなくなる。
法律是无底的深渊。
Law is a bottomless pit.
法は底なし沼。
不健全的法律统治时间不会长。
Wrong laws make short governance.
悪法は政権を短命にする。
知法犯法。
To knowingly violate the law; to deliberately break the law.
違法と知りながら法を犯す。
立法者不应成为犯法者;立法应守法。
Law makers should not be law breakers.
法を作る者は法を犯してはならない。
新君立新法。
New lords, new laws.
地頭が変われば掟も変わる。
早上的法令跟晚上的不一样;朝令夕改。
The law is not the same at morning and at night.
朝令暮改。
信言不美,美言不信。
True words are not embellished; the embellished words are not true.
信言は美ならず、美言は信ならず。
书本不去翻,犹如一木块。
A book that remains shut is but a block.
宝の持ち腐れ。